LoveRead.info » Книги » Современная проза » Глиняный мост  - Маркус Зузак

Глиняный мост  - Маркус Зузак

Книгу Глиняный мост  - Маркус Зузак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 573 0 18:01, 10-09-2019
Глиняный мост  - Маркус Зузак
10 сентябрь 2019
Автор: Маркус Зузак Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2019
0 0

Книга Глиняный мост  - Маркус Зузак читать онлайн бесплатно без регистрации

Пять братьев Данбар жили в идеальном хаосе своего дома – без родителей. Пока однажды вдруг не вернулся отец, который когда-то их оставил. У него странная просьба – он хочет, чтобы сыновья согласились построить с ним мост.Откликается Клэй, мальчик, терзаемый давней тайной.Что случилось с ним в прошлом?И почему он должен принять этот вызов?«Глиняный мост» – история подростка, попавшего в водоворот взрослой жизни и готового разрушить все, чтобы стать тем, кем ему нужно стать. Перед ним – только мост, образ, который спасет его семью и его самого.Это будет чудо.
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 117
    Перейти на страницу:

    Выбравшись из траншеи, он вновь останавливается, склоняясь в пестроту красок речного русла. Прежде он не замечал, сколько их здесь: курс истории на скалах. Клэй улыбается и говорит:

    – Привет, река.

    Что до нашего отца, то он в был в доме, спал на диване, с недопитой кружкой кофе. Клэй секунду-другую поглядел на него, потом прошел в комнату, поставил сумку. Вынул книги и деревянный ларец, но оставил в сумке «Каменотеса», скрыл от глаз.

    Потом они сидели на крыльце вдвоем, несмотря на прохладу, досаждали комары, причем свирепо. Садились, проворные, им на руки.

    – Боже, ну и монстры они тут, а?

    В отдалении высились черные горы. За ними – стена красного.

    Убийца вновь заговорил или попробовал:

    – Как там…

    Клэй перебил его:

    – Ты нанимал технику.

    Примирительный вздох. Решил схлюздить и попался? Поступился моральным кодексом моста?

    – Понимаю, не очень похоже на Пон-дю-Гар?

    – Не очень, – подтвердил Клэй, но решил дать небольшое послабление: – Его, впрочем, тоже не двое строили, больше.

    – Если не сам дьявол, если…

    Клэй кивнул.

    – Я знаю.

    Он не мог и сказать Майклу, с каким облегчением увидел, что траншея закончена.

    Майкл зашел по новой.

    Закончил обрубленный вопрос:

    – …дома?

    – Ничего.

    Клэй чувствовал его взгляд – на почти заживших ссадинах и выцветших синяках.

    Он допил кофе.

    Наш отец слегка покусывал край кружки.

    Потом бросил, и, глядя на ступеньки, далеко мимо Клэя:

    – Мэтью?

    Клэй кивнул.

    – Но все хорошо.

    И, подумав секунду:

    – Рори пришлось меня нести.

    И перед ним зажглась едва заметная улыбка.

    – Они ничего, что ты вернулся? Сюда, в смысле.

    – Конечно, – ответил Клэй. – Я же был должен.

    Он медленно поднялся; ему еще было столько всего, столько всего сказать, столько всего у внутренних краев: и Генри, и Старки со Шварцем (и не забудем девицу Старки), и Генри возле Питера Пэна. Клаудия Киркби и я. И все мы на вокзале, замершие столбом у отъезжающего поезда.

    И конечно…

    Конечно, Кэри.

    Кэри и «Ройял Хеннесси»… и как она прокладывает путь между другими лошадьми… и проигрывает из-за Качай-Джема…

    Но вновь – лишь молчание.

    Невысказываемость.

    Чтобы нарушить его, Клэй сказал:

    – Пойду внутрь. Пока хоть какая-то кровь у меня еще осталась.


    Но вдруг – а это что такое?

    Неожиданность.

    С полдороги он возвращается: он внезапно необычайно разговорчив, что для Клэя означает: еще шесть слов.

    Держа кофейную чашку в руке, он говорит:

    – Мне тут нравится, нравится тут быть.

    И удивляется: зачем он это сделал. Может быть, затем, чтобы признать новое существование – и на Арчер-стрит, и на реке – или даже как-то его принять.

    Он равно принадлежал обоим.

    И расстояние между нами – было им.

    Когда мальчики еще были мальчиками

    В конце концов, это должно было завершиться.

    Кулачные бои понемногу сходили на нет.

    Нашлась и была выкурена сигарета.

    Даже фортепианная обязаловка закончилась.

    Теперь-то понятно, это были нужные переключения, но ничто не могло смирить ее прилив.

    Мир внутри ее уходил вверх.

    Она пустела, переливалась через край.

    В следующие месяцы всего-то и будет что несколько последних прочных островов жизни – нашу мать будут терзать лечением. Ее распахивали и плотно захлопывали, как машину на обочине шоссе. Помните звук, как с размаху хлопаешь водительской дверцей, когда наконец-то удалось вновь завести проклятую развалюху, и молишь еще хотя бы о нескольких милях?

    Каждый день напоминал такой завод.

    Мы немного проезжали и снова глохли.


    Один из красноречивых примеров такой жизни явился где-то в начале января; в середине рождественских каникул.

    Дар и сияние похоти.

    Да, похоти.

    Позже у нас будет явный эротизм и чистый идиотизм «Мальчишника», но начальные дни угасания Пенни совпали с началом нашего подросткового распутства.

    Извращения или жизнь полной мерой?

    Зависит от того, как посмотреть.

    Как бы то ни было, тот день был жарче всех прошедших – как предзнаменование грядущих событий. (Клэю нравилось слово «предзнаменование»: он узнал его от одного потрясающего школьного учителя, который до краев был заполнен всякими интересными словами. Другие учителя строго следовали программе, а этот – великолепный мистер Берик – просто не входил в класс, пока не проверит учеников на знание слов, которые они просто обязаны были усвоить: предзнаменование, монструозный, душераздирающий, волоокий.

    «Волоокий» было славным словом, оно точно соответствовало тому, как его произносишь: выволакивая.)


    Но, в общем, да: в начале января солнце было высоким и обжигающе горячим. Конные кварталы обжигали. Вдалеке шумело уличное движение. Оно непринужденно сворачивало в сторону.

    Генри заглянул в журнальную лавочку на Посейдон-роуд, неподалеку от Типплер-лейн; выйдя оттуда с видом победителя, он сразу потащил Клэя в проулок. Оглянувшись по сторонам, Генри прошептал:

    – На!

    Торжественным шепотом. Из-под футболки он извлек «Плейбой».

    – Зырь!

    Сунул журнал Клэю в руки и раскрыл посередине, где сгиб пересекал тело модели – и она была резкой и текучей, острой и милой во всех чудесных местах. Казалось, ее саму разволновали собственные бедра.

    – Что, клевая, а?

    Клэй взглянул на разворот, – конечно, взглянул, – подобные вещи были ему, десятилетнему, при трех старших братьях, знакомы, он видел голых женщин на экране компьютера – но тут оказалось что-то совсем иное. Тут было сочетание кражи и наготы на глянцевой журнальной бумаге. (Как сказал Генри: «Эта живая!») Клэй затрепетал посреди такого ликования и зачем-то прочел имя. Улыбнулся, перечитал еще раз и спросил:

    – У нее правда фамилия Январь?

    Сердце Клэя колотилось как сумасшедшее. Генри Данбар усмехнулся:

    – Само собой, – ответил он. – А как же.


    Но позже, когда они дошли до дому (с несколькими остановками для разглядывания), они застали родителей на кухне. На истертом полу. Оба сидели, едва приподнявшись.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки